Ali ako se želimo stvarno izdiæi, moramo ga natjerati na TV suoèavanje.
Ma per vincere, dobbiamo convincere Lewis a fare il dibattito. Lo sa.
Možda te Jake nije trebao natjerati na razgovor.
Magari Jake non avrebbe dovuto insistere a farti fare quel colloquio.
Što bi me moglo natjerati na to?
E cosa potrebbe costringermi a farlo?
Možemo ih natjerati na što god želimo!
Possiamo far fare loro qualsiasi cosa vogliamo!
Znate li za bilo što što ga je moglo natjerati na ovaj èin?
Sapeva di qualcosa nella vita del Sig. Fiske che lo avrebbe potuto portare a compiere quel gesto?
Pokušao si ga natjerati na još jedan put.
Hai cercato di forzarlo a fare un altro viaggio.
To mora natjerati na dizanje obrva.
E' destinato a far sollevare qualche sopracciglio.
Èak i da nisu, morali bi ih sve natjerati na jedno mjesto.
E anche se non lo fossero, dovremmo comunque radunarli tutti nello stesso posto.
Ne mogu te natjerati na ništa što ne želiš, ali Gabriel je svakako u igri.
Non posso costringerti a fare nulla che tu non voglia, ma mettero' Gabriel in gioco.
Što te je moglo natjerati na to?
E perche' mai ti dovrebbero servire?
I shvaæam, vi ste moæni, možete me natjerati na što god želite, ali na ovo me ne možete natjerati.
Ehi, ho capito. Siete tutti potenti, potete costringermi a fare qualsiasi cosa vogliate, - ma non potete costringermi a fare questo.
Ne plaèi jer æes i mene natjerati na plaè i onda æe nastat zbrka.
Non piangere, o farai piangere anche me e sarà un disastro.
Zato što bi Nate vidio da je uznemiren i pokušao ga natjerati na razgovor.
Perche' probabilmente Nate noterebbe che qualcosa non va e... cercherebbe di farsi dire il perche'.
Ozbiljno Jasper, uhvatiti æu te i natjerati na ples.
Sul serio, Jasper, ti catturo e ti faccio ballare con me.
Morala sam ih natjerati na pobjede, ili gubim to.
Dovevo farli vincere o sarei stata io a perdere.
Da, jer tako je lako ovu natjerati na nešto.
Jules, convincila a venire. Si', perche' e' facile convincerla a fare qualsiasi cosa.
Zanimljivo da te još uvijek može natjerati na to.
E' interessante che ancora riesca a fartelo fare.
Znam kako æu te natjerati na to.
Beh, ho dei modi per farti parlare.
Ljubav æe te natjerati na svakakve ludosti.
L'amore vi farà fare un po 'incasinato le cose.
Daj, Charlotte, èula je da joj je muž ubio bebu, koju nije htio i pokušao je natjerati na histerektomiju.
Dai, Charlotte. Ha appena saputo che suo marito ha ucciso il bambino, bambino che lui non ha mai voluto, e ha cercato di farle fare un'isterectomia, ha il diritto...
Želiš me natjerati na izuzimanje implicirajuæi sukob interesa?
Credi di riuscire a farmi ricusare insinuando un conflitto d'interessi?
Pokušavamo kupiti kuæu i želimo klinca, a vjerojatno æeš ga natjerati na faks.
Beh, che mi dici dei soldi? Vogliamo una casa nostra, vogliamo fare un bambino che probabilmente vorrai far andare al college.
Nitko te ne može natjerati na ništa što ne želiš.
"Nessuno puo' farti fare quello che non vuoi".
On je stalno na TV-u, pokušava natjerati na konzervativni rad medije i kompanije? -Da, to je on.
Non e' quel tizio che e' sempre in TV a caldeggiare un programma conservatore per conglomerati mediatici e imprese?
Mislite da ga je neprijatelj mogao natjerati na ovo?
Dici che il nemico potrebbe averlo indotto a farlo?
Misleæi da æemo vozaèe Fordova tako natjerati na 'overdrajv."
"inducendo... i piloti della Ford a innestare l'overdrive."
0.77209091186523s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?